Tag Archives: Penguin

Libri in fuga, André Schiffrin @volandedizioni

Che bella vita, quella di Schiffrin.

Figlio di un intellettuale russo, ha continuato il mestiere del padre, quello di editore. Ma non un editore come quelli che abbiamo oggi in giro: padre e figlio credevano nella capacità dei libri di cambiare le idee della gente. O, almeno, di far sì che la gente si ponesse delle domande, o che mettesse in dubbio le versioni ufficiali fatte girare dal governo e dalla stampa di regime.

Allo scoppio della seconda guerra Mondiale, la famiglia Schiffrin riesce, dopo molti tentativi andati a vuoto, a scappare negli Stati Uniti. E’ qui che Andrè cresce, come uno studente americano, anche se sui generis: quando, a partire dai 13 anni, scopre quanto è interessante la politica di quel periodo, non smetterà più di occuparsene.

Vicino alle idee riformiste di sinistra, finirà spesso nel mirino dell’FBI e della CIA, soprattutto durante il maccartismo: è interessante l’analisi che fa della società in quel periodo e delle conseguenze che tale paura strisciante farà ricadere fino ai giorni nostri.

In questa autobiografia parla anche dell’antisemitismo e delle università americane ed inglesi (studierà due anni a Cambridge); ma parla soprattutto della sua attività di editore, prima presso la Pantheon e poi, quando la Pantheon viene fatta fuori dalle strategie del profitto, presso la New Press.

Nelle ultime pagine si sente tutta la sua nostalgia per i bei tempi andati in cui gli editori facevano il loro mestiere, quando le case editrici non erano parte di enormi e fagocitanti gruppi orientati al solo profitto (solo un dato: all’inizio degli anni Cinquanta a New York c’erano 350 libreria, dieci volte più di oggi).

E poi, cita una miriade di intellettuali che ha conosciuto di persona: non solo Gide, gran amico di suo padre, ma anche Chomsky, Sartre, De Beauvoir, Leonard Woolf, Hobsbawm, Amartya Sen e molti altri.

Non mancano le stoccate al “nostro” Berlusconi e a Bush:

L’indipendenza dell’editoria è stata duramente limitata quando è diventata proprietà di grandi gruppi. Ci sono voluti due anni prima che grandi case editrici iniziassero a pubblicare libri che denunciavano le menzogne dell’amministrazione Bush, e molti di questi titoli sono diventati dei best seller. Sono convinto che se la stampa e le case editrici lo avessero fatto da subito, Bush non avrebbe portato il paese alla disastrosa guerra irachena.

La libertà della stampa è importante. Non ce rendiamo conto, ma influenza le nostre vite: pensiamo al caso sopra riportato della guerra irachena…. ragazzi: una guerra! Si poteva evitare. Così come si potrebbero evitarne altre se l’opinione pubblica si informasse e leggesse vere informazioni e veri approfondimenti.

Invece siamo inondanti da riviste di gossip e cacche varie, da TG che parlano in tono pietoso di cani abbandonati e, subito dopo, di veline e calciatori; e, poi, da libri ad alta diffusione e basso prezzo che trattano di storielle a lieto fine e improbabili serial killer. Stiamo copiando il peggio dell’America.

 

1 Comment

Filed under autobiografie, Libri & C., Saggi, Scrittori americani, Scrittori francesi

The Sandcastle – Iris Murdoch

image

As far as I could find out, this novel has not been published in Italian. And I wonder wich kind of copyright reasons prevented it to be published in the USA too… maybe because the author was a friend of Sartre? It seems that all of her books have not been published in the USA. Very odd…

Anyway, let me say that this writer was a great surprise to me!

It doesn’t happen so much in this novel that takes place at the end of the  Fifties: the main carachter is a middle-aged school master (I think between 40 and 50) falls in love with a young artist and all his life is endangered, his marriage, his two children, his political future… At the end the young painter goes away and Mor, remains with his family and embrace the candidature as a member of the Parliament.

Iris Murdoch was so great in depicting the feelings and the faults of this man! It is not easy to take the part of a member of opposite sex, for a writer. She show us how Mor is just a man, who is not able to face the conformity of his environment, and she describe it very well in few lines here, when the lover is going away and he doesn’t manage to follow her because he is surrounded by his colleagues and friends:

(…) although Mor struggled in his seat he could not bring himself to get up. A lifetime of conformity was too much for him.

A counter-hero, at the end, who is incapable of telling his wife his reasons, a man who postpones explanations and who prefers to talk about silly issues to avoid more important and deep discussions.

He hardly takes a decision to go with his lover, and he immediately feels light-hearted, but this is just a sandcastle, because he is not able to go on accepting the consequences of this decision.

A very immature man, therefore. But we all have a bit of him in ourselves. This is why I suggest to read this book.

 

2 Comments

Filed under book, Libri & C., scrittori irlandesi